Sunday, August 6, 2017

Ironic

And patiently, with a melancholic pink tone in the sky,
Your lips drizzle all over me. 
It consumes me,
And I enjoy it. 

Wednesday, August 2, 2017

Tú IX

Mañanas y noches perdidas
En un océano sumergido en café,
Nos ahogamos al tocar las heridas
Que solas y desahuciadas dejé.

Pues tal deseo aislado
Que recio buscábamos adquirir,
Me brindó solo tal mano
Para nuestro diestro y siniestro fin.

Y aunque me hubiese gustado nadar a las arenas
Con un robusto barco de marfil,
Yo sé que, como los colmillos de aquel lobo,
Se quebraría al tarascarte a ti.

Por esto amado mío,
Con infinito corazón en mano y ojos de cristal,
Por esto es que imperante te pido,
Que sosegados y de la mano, nademos al pedestal.

Amado—deja que te guíe en este flamante viaje
Y aférrate a mi mano sin Tú ver
Que aunque duradero, afanoso y lóbrego,
Llegaremos juntos sin un cabello a perder.

Tú VIII

Mírame a los ojos
Y recítame tus mas profundos miedos,
Tócame con cada pena y dolor que has sentido,
Déjame quitártelos,
Y convertirlos en un sentimiento de íntimo amor.

Amado,
Déjame verte el alma desnuda,
Y el corazón con la guardia baja.

Thursday, July 27, 2017

The Lost

Well I am,
And you are.
We feel,
And we live,
But do we?

What is a life, 
Dismal, astray and wounded
Succors what seems to be The Found,
Lies to it—this is The Lost.

Faultfinding, traveling around a world
Seeking a kingdom,
Perfection,
Stability.
Truthless, we are all made deranged,
Albeit we all have lows,
We all have highs.

This very ground,
Aquiver lands where we stand,
We breathe,
This is our kingdom,
Ingrained—our perfection,
Our very own golden pedestal.

Tuesday, July 18, 2017

A Boy Who Cried Love

A boy who cried love,
Rejoiced upon the feeling
So dearly found within those
Claiming his cries to hold meaning.

O this beloved child,
Such symphony to the heart,
It is to you I've committed
My wretched and dreadful life.

I find peace within myself,
When I recall those summer eyes,
While your lips pressed against my skin
Drown me in silent, endless nights.

It is now a summer away,
A fall, a winter, a summer away
Long gone after claiming your love
Of being too weary and exhausted to stay.

I know not to live with such pain,
Nights surrounded by lakes, days of disdain,
Constantly reminding me of the day
When you shallowly tossed my love away.

Tú VII

A la mar le rendí mis brazos,
Mi cuerpo débil como la madera,
De mi barco aquel que soñaba
En el regresar después de primavera.

Soñaba y pensaba,
Aún cuando mis gritos daban
Un espeluznante temblor
A mi amado aquel por el que llamaba.

Meses pasaron,
Días también,
Horas sobraron,
Constante yo sin él.
Me regocijaba en tiempos obsoletos,
Como uno piensa en el ayer,
Un futuro inexistente,
Y reía, lloraba, pensaba infinito con él.

Mas cuando un marinero,
A la mar le calla,
Y se pasea en olas suaves y falaces,
No es marinero tal,
Sino uno fallido,
Débil y mortal.

Tú VI

En mis noches más vacías,
Yacía sólo yo y mi compañía: mi sombra.
Te recordaba como en un recuadro,
Intacto, sin embargo con manchas de polvo y cenizas
Que el tiempo trajo.

Me sentía sola,
Como aquel otoño en el que te fuiste,
Jamás entendí tus hojas,
Tus arboles, tus nubes.
Siempre fueron un vaivén de emociones.
Y hoy me hallo encarcelada,
Tratando de entenderlas,
Talvez jamás lo haré.

Una y otra vez
Te marchas sin predicación.
Mi abominable solitud toma las riendas,
Me cohibe de quehaceres, placeres, necesidades
Sólo soy yo y mis suaves caricias de algodón
Al intentar calmar las lagunas que escapan de mi.

Monday, July 17, 2017

Tu V

Para vos, mi perdición,
Yo proclamo mi amor por ti,
Uno absoluto e inmortal,
Jamás perfecto, más indudablemente imperfectible.

Tú IV

Mudo, ciego y sin condenas‬
‪Cortadas, te traigo mis venas‬
‪Y una lágrima por cada pena‬
‪Que me trajo tu amor y nuestra vida aquella.

Behind a Wall

Stop bringing me pleas ‬
‪From backstabbing tears‬
‪In world full of fears‬
‪Brought by long and dreadful years. ‬
‪Your seas are calmed by anger‬
‪Finding joy within my restlessness,‬
‪And I know not to find your truth‬
‪Not hidden but blatantly helpless. ‬
‪I’ve resigned to the ghost of you‬
‪I have lived long enough to lose‬
‪And though one can assume such misery ‬
‪It is not, but finding joy in the noose ‬
‪Rainbow screens through cold glass‬
‪Grown accustomed to the fuss‬
‪Hiding a dark, scary world‬
‪And a mind that sores at last.

Pero Entonces

Pero entonces,
Qué soy?
Si no soy nada, y lo soy todo?
Quien soy?
Si no tengo nombre ni apellido?
Es que no existo?
Cuando al mirarme al espejo
Me veo,
Más no estoy,
Y no soy nada más que un cuerpo.
Un cuerpo sin ambiciones, ni metas. 
No. 
Yo quiero serlo todo,
Quiero ser el cielo y el mar,
El que cambia las rutas,
Las maneras de vivir,
Quiero guiarte y ayudarte,
Quiero darte la mano. 
Yo quiero serlo todo. 
Soy más que carne y hueso,
Más que mis joyas,
Más que mis prendas,
Que mis mentiras y mis verdades. 
Yo soy más de lo que entiendo,
Más de lo que jamás entenderé.

Soy tu,
Tú me das vida,
Somos uno, los dos,
Todos nosotros. El mundo.
Yo soy el todo,
Y también lo eres tú

Mujer

Mujer,
Ámate como nadie nunca te ha amado,
Como la lluvia ama el frío de mi ventana,
Y se apega a ella como el recién nacido a su madre.
Mujer,
Tu no eres imperfecta,
Tu eres, y siempre serás invencible.
Has nacido con sueños y objetivos,
Con una luz que inspira y guía,
Como aquella voz dentro de Lázaro
Que gritó “Levántate y Anda!”

Mujer,
Tu amor nos ha unido a todos.
Perro, gato, y ratón,
Tu eres San Martín con talentos ocultos.

Mujer,
Ámate y lucha contra lo que te tumba,
Tu alma sensata te protege,
Prevalece,
 Y te llevará a lo que siempre has soñado.

Mujer, 
Tu eres suficiente,
Eres valiosa, 
Tu eres una gema,
Una gota de agua en un desierto desolado.
Traes mar y lluvia, 
Sol y nubes.

Mujer,
Tu eres y serás,
Siempre,
Completa.

Tú III

Búscate!
En un lugar donde a mi 
Ya no me encuentras. 
Mis verdades han escapado,
Ya no me quedan muchas más. 
Y con esta carta,
Yo gasto mi última tranquilidad:

Te confieso mis calamidades,
Y te informo que jamás cesarán. 
Es el riesgo tuyo,
Seguir en un mundo donde
Todo lo que sabes no es,
Y todo lo que pensaste
Jamás fue. 

Y soy arrepentida.

Sin embargo búscate,
Yo yazco ya perdida. 
Mas tu, búscate!
Pues para ti amor, 
Hay salvación eterna,
Y te encontrarán 
Hasta cuando tú mismo
Te pienses perdido

Tú I

Te pienso en mis sueños,
Al despertar,
Al caminar,
Yo te pienso. 

Ya formas parte de mi vida,
De mi alma que, 
De alguna manera,
Yace entrelazada con la tuya. 

Jamás comprenderás 
La felicidad que encontró mi alma
Al comprender que estamos juntos de nuevo. 
Mis deseos más profundos en la vida
Fueron calmados en tu regresar. 
Ya puedo amarte,
Proclamar mi amor por ti. 
Ya puedo tocarte, 
Y saber que estás aquí. 

Amor mío, jamás entenderás
Esta incontenible emoción que siento cuando te veo,
Cuando te oigo,
Cuanto te pienso. 
Eres tú mi alma entera,
Y yo soy la tuya. 

Amor mío, tú y yo somos,
Y seremos por la eternidad. 
Pues has quitado de mi
La melancolía que alimentaba mi poesía,
Mi escritura, 
Ya no hay tristeza alguna en mi,
No hay infierno aquel que pueda destruirme. 


Amor mío, 
Contigo, yo soy y seré invencible. 
Has regresado, y podemos ya vivir
Como una sola entidad

Tú II

Remover tu suave piel de mis ojos,
Arrancar con fuerza mis mismas cuencas,

Con suma fuerza te borro de mis profundos pensamientos
Sin embargo te encuentro en todo lugar
En el agua que tomo,
Las horas que duermo,
Las palabras que leo
Yo te encuentro.
En lugares que ni a mi misma me puedo encontrar,
Te encuentro, aún cuando el sol se ha apagado,
Y la luna dejó de rotar,
Cuando ya no hay más luz en la faz de la tierra
Te encuentro en la obscuridad.
En las luces,
Te encuentro aún cuando no te busco
Llegas volando, nadando, caminando
Arrastrándote bajo todos mis quehaceres,
A escondidas, yo te veo.

Y aunque esto mismo sea cierto,
En mis entrañas yace una pregunta
Y no la he podido descifrar:
Y es que cuando yo más te necesito, y quiero con tu compañía contar
Te busco, mas jamás te puedo encontrar. 

Es que huyes?
Cobarde, regresa y dime la verdad
Deja de buscarme si no te vas a mostrar
No me exaltes con esa dulzura 
Que hace y deshace
Pues me dejas colgando cuando te retiras
Y desolada, te pienso más

Un Mudo

Un mudo de alma y mente
Trae consigo un viento diferente
Que transpira nostalgia y tristeza letal
Al recordar aquellos años de júbilo presente.

Unpredictable

Sun had expired on a morning of pain,
Yet the sky was still golden and not painted dark grey,
And it had been the inconsistency of times
That filled a notebook full of melancholic rhymes.

Thursday, July 13, 2017

...

A boy who cried love
Rejoiced upon the feeling
So dearly found within those
Claiming his cries to have meaning.

Una Nube

Seca, como un desierto 
He gastado hasta mi última gota de vida
Gritando, orando en tu regresar 
Y ahora yazco desolada y herida. 
Dime criatura de los bosques,
De las melodías encarceladas de mi corazón,
Cuándo fue que huiste?
Cuándo fue que dejaste de cantar nuestra canción?
Yo lo sentía en mis entrañas,
En mis venas un viento volaba. 
Te vi arrástrate bajo mis cuencas,
Sin embargo seguí paciente y callada. 
Ahora es todo un caos,
Una nube gris se plantó en mis ojos difuntos
Y proclama no marcharse nunca
Sino hasta que una vez más estemos juntos.

Lejos

Cuán triste ha de estar el alma
Ociosamente reposando en la obscuridad,
Con tal desgano que no la deja siquiera
Levantar la pluma para respirar.

Cuán lejos se siente el caballo
Al haber huido a desierto tal
Que aún cuando cavalgando por días
Se da vuelta mas no ve el mar.

Cuán marchita la rosa roja
En el vidrio brillante del palacio
Sigue seca y llorando sin vida
Aún cuando la riegan y riegan sin descanso.

Cuán desalmado yace el poeta
Con pluma y pañuelo envuelto
En tal sangre que ha sufrido por años
Pero ahora se encuentra ya muerto.

Saturday, June 10, 2017

A Fear That Killed

Nearly spent I have found
The very last of my penitence.
Wretched is no longer,
As my solitude has been cured. 

My kingdom of dooms departed,
And I can now find peace within.
Reach out 
Around old, sweet melodies of my tranquil.

I am cured, I tell you!
My windows sob with the fondest felicity
Growing, like children of hope grow
To become their forlorn fears.

As a child I also grew,
I tried and failed and grew.
I became my depths,
And grew into my day-time shadows
Omnipresent even in my times of contentment.

As an adult I know
My weaknesses and strengths,
But foremost my weaknesses.
I acknowledge my easy decay,
Prone to endless rains
In the most inappropriate moments.

Nevertheless I am cured!
For the rest of eternity,
I now rest, I can happily dream
Amid those who also rest
Forever below your ground.




Sunday, June 4, 2017

Life With a Man

I’ve found a richness,
The flavorful taste of overbearing. 
It grows profound in my tastebuds,
It’s pleasant to the sight.
To the taste, of course.
Its odor, 
Rich as well; addictive.

Though I find strange
As it’s overpowering taste takes over,
It leaves an uncomfortable feeling,
And one must sweeten,
As one sweetens life with pleasures.
Otherwise this richness
Is not but a vague, unpleasant encounter
Which will not find a way to exist again

Like tea, 
Coffee can be pleasant, tranquil
In a sweetened sense.
Can find peace with my very tastebuds
If it learns to be like tea: smooth, 
Graciously mellow.
Coffee can be sweet like tea
Only if it wants to be

Yet, only this way
Can coffee find serenity

With me.

Friday, May 5, 2017

Our Mother Earth

I found some of these pictures on Tumblr and I think they comically depict how our Earth is decaying due to the actions of climate change deniers. It's mesmerizing to think that one of the most powerful people on the planet—AKA the leader of our Nation—, Donald J. Trump, legitimately thinks climate change is a hoax. Even recently, when asked if he still thought global warming was a hoax, he gave no clear response. What does it have to come to for everyone to realize this is a serious issue? How many species have to go extinct and how many people have to die due to extreme weather events for people to be able to realize climate change is not a hoax?







Friday, March 31, 2017

Para vos, mi perdición

Para vos, mi perdición
Con ojos más profundos que cualquier océano,
Un alma con bondad inagotable,
Que me busca, me convence cada vez,
Que me brinda esperanza cuando ya no veo el fin,
Y me arrastro sin revoltijo hacia tus pies divinos.

Para vos, mi perdición
Que me salva de aquellos longevos días,
Cuando brilla la luna más fuerte que mi deseo de vivir,
Y sin embargo es de día.

Para vos, mi perdición
Yo proclamo mi amor por ti,
Uno absoluto e inmortal,
Jamás perfecto,
Más, indudablemente, imperfectible.

Para vos, mi perdición, mi salvación
Que se marchó cuando mis mares se separaron,
Lo dejaron ir y huyó.

Para vos, mi salvación,
Que una vez fue a mi lado,
Y hoy es memoria,
Marchitando cada día, cada hora, cada segundo en su ausencia.

Para vos, mi amor perdido, soy eterna.

Nosotros, Sangre de Fuego

Fue sangre de fuego
La que nos unió con pasión,
Y nuestras vidas fueron un sacrificio
Que sucedió para experiencia propia.

Fue tan fugaz
Que al parpadear,
Fuiste ya mi pasado, y mis lágrimas
Yacían ya cansadas en el suelo,
Sin esperanza alguna en tu regresar.

Friday, March 24, 2017

Peru needs help

After three long weeks of destructive mudslides and floods that have left over 50,000 people homeless and over 70 people dead, Peru is going through a rough time due to the effects of climate change. This situation is expected to continue for another two weeks, leaving many more affected.

Because of the severity of this situation, Hispanic Student Association at the University of Florida has decided to help me spread awareness so people can donate and provide peruvians the help they desperately need! You can help too by donating to these sites: https://www.gofundme.com/unasolafuerzameraki, https://www.ammado.com/community/193613

Wednesday, March 8, 2017

I have nothing to say

I have nothing to say.
In a world where oppression grows on the daily,
Injustice exists,
And respect doesn't live amongst us.
I—have nothing to say.

I hear conversations
Between family members,
Between friends,
Between strangers.

Conversations about chaos,
About the daily storm of events falling upon us,
About those who confront prejudices,
About those who are white, those who are black,
About those who are old and young,
About those oppressed by our relentless society,
About everyone.

I, too, face this,
And I want to share.
I want to share my opinion, my struggles.
I want to share my daily internal suffering caused by those who think less of me.
Who think of me as a less intelligent, less capable person.
This, I want to share.
Yet I can't.
I can't share because
"What do I know?
As a young, unemployed person,
As a woman, as an immigrant."
I hear it again: "What do I know?"
I then think to myself: "I—have nothing to say."

To ignorance,
To injustice,
To closed mindedness,
To those who think times are unchanging,
And today's oppression is as well.
To those who complain too much and do too little,
To those who want me quiet, silenced,
Those who think I'm incapable of greater things,
Whose minds are strictly set to believing in endless inequity,
I—have nothing to say.
And yet, a lot to do.